English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Klein en fraai alabastron van albast, zeer gepolijst. Het heeft een platte brede rand, een lichaam in druppelvorm en een cilindrische hals. Twee oren dienen als handvatten.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A small, fine alabastron made from alabaster, highly polished. It has a flat, broad rim, drop-shaped body and cylindrical neck. There are two lug handles.
Alabastre en albâtre de petite taille. Le récipient est élégant et soigneusement poli. Il présente un large bord plat, une panse en forme de goutte et un col cylindrique. Il est muni de deux anses.
Ein kleines schönes Alabastron aus hochpoliertem Alabaster. Es besitzt einen flachen breiten Rand, einen tropfenförmigen Körper und einen zylindrischen Hals sowie zwei Griffe.
Piccolo e raffinato alabastron in alabastro, altamente polito. Presenta un orlo piatto, ampio, un corpo a forma di goccia ed un collo cilindrico. Vi sono due manici.
Alabastron pequeno, feito em alabastro fortemente polido. Apresenta rebordo plano e bojudo, com corpo em forma de gota e com pescoço cilíndrico. Tem duas asas.
Un pequeño alabastrón de alabastro muy pulido. Tiene un borde ancho y plano, cuerpo en forma de gota y cuello cilíndrico. Lleva dos asas en forma de oreja.
A small, fine alabastron made from alabaster, highly polished. It has a flat, broad rim, drop-shaped body and cylindrical neck. There are two lug handles.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
From excavations carried out at Abydos by Professor John Garstang in 1900.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
J. Garstang; "El Amrah and Abydos", p. 99.
Algemeen commentaar
Provenance: Tomb D29B. Site: Tomb D29B. Preservation: The alabastron is plugged with a modern cork.
Afbeeldingen
Attachments