English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Pequena figurinha de mulher desnudada, em pedra bem esculpida. O cabelo é curto e pregueado, com larga risca central da testa ao pescoço. O braço esquerdo está sobre o peito, com o punho cerrado, e o direito estendido lateralmente. A parte inferior das pernas está desaparecida.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein maar fraai gesneden stenen figuur van een vrouwelijk naakt. Het haar is kort en gevlochten. Van de voorhoofd tot de nek loopt een scheiding in het midden. De linkerarm met gebalde vuist is voor de borst gekruist, de rechter hangt langs het lichaam. De onderbenen ontbreken.
A small but well carved stone figure of a nude female. Her hair is short and plaited with a large central parting from forehead to neck. The left arm is held across the chest with the fist clenched and the right hangs straight down. The lower legs are missing.
Petite figure en pierre habilement sculptée représentant une femme nue. Sa chevelure est courte et tressée, avec une large raie centrale qui va du front à la nuque. Le bras gauche, au poing serré, est posé en travers de la poitrine, le droit pend le long du corps. Le bas des jambes est perdu.
Eine kleine, aber gut gearbeitete Steinfigur einer nackten Frau. Ihr Haar ist kurz und von einem Mittelscheitel aus, der von der Stirn bis zum Nacken verläuft, geflochten. Der linke Arm ist mit geballter Faust an die Brust gelegt, der rechte hängt gerade herab. Die Unterschenkel fehlen.
Piccola figura in pietra ben intagliata raffigurante una donna nuda. I capelli sono corti ed a pieghe e si nota una partizione centrale che corre dalla fronte al collo. Il braccio sinistra è steso sul petto con il pugno chiuso e la mano destro lungo il fianco. La parte inferiore delle gambe è andata perduta.
Una pequeña, pero bien modelada, figura de piedra de una mujer desnuda. Lleva el pelo corto con una raya en el centro desde la frente hasta la nuca. El brazo izquierdo está cruzado sobre el pecho con el puño cerrado, mientras que el derecho está pegado al cuerpo. La parte inferior de las piernas ha desaparecido.
A small but well carved stone figure of a nude female. Her hair is short and plaited with a large central parting from forehead to neck. The left arm is held across the chest with the fist clenched and the right hangs straight down. The lower legs are missing.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments