English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Restos momificados de un perro o chacal pequeño. La cabeza está modelada con paja y las orejas están hechas de lino. El cuerpo están envuelto con vendas de lino desde el cuello hacia abajo. Donde se conserva el lino, es decir, en la parte izquierda de la cabeza, se puede ver que, en tiempos, los rasgos faciales estuvieron pintados.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gemummificeerde resten van een kleine hond of jakhals. De kop is gemodelleerd in stro en de oren zijn van linnen gemaakt. Het lichaam is ingewikkeld in linnen vanaf de nek naar beneden toe. Waar bij het gezicht, aan de linkerzijde van het hoofd, het linnen nog intact is, is te zien dat de trekken er ooit opgeschilderd zijn geweest.
The mummified remains of a small dog or jackal. The head is modelled in straw, the ears made from linen. The body is wrapped in linen bandages from the neck down. Where the linen remains, on the left-hand side of the head, it can be seen that the facial features were once painted on.
Restes momifiés d'un petit chien ou d'un chacal. La tête est modelée dans de la paille, les oreilles sont faites de lin. Le corps est enveloppé de bandelettes de lin à partir du cou. Là où le lin est conservé, sur le côté gauche de la tête, on peut constater que les traits du visage étaient peints.
Die mumifizierten Überreste eines kleinen Hundes oder Schakals. Der Kopf ist mit Stroh modelliert, die Ohren bestehen aus Leinen. Der Körper ist vom Hals abwärts in Leinenbinden gewickelt. An der linken Seite des Kopfes, wo das Leinen noch erhalten ist, ist zu sehen, daß die Gesichtszüge aufgemalt gewesen waren.
Resti mummificati di un piccolo cane o sciacallo. La testa è modellata con della paglia, e le orecchie con del lino. Il corpo è avvolto in bende di lino a partire dal collo. Nei punti in cui il lino è ancora visibile si può notare che i lineamenti del volto vi erano dipinti sopra.
Partes restantes de cao pequeno ou chacal mumificado. Cabeça modelada em palha e orelhas feitas em linho. O corpo encontra-se enfaixado, do pescoço para baixo, com faixas de linho. Na parte esquerda da cabeça, onde o linho ainda sobrevive, é notório que os traços fisionómicos faciais tenham, em tempos, sido pintados por cima.
The mummified remains of a small dog or jackal. The head is modelled in straw, the ears made from linen. The body is wrapped in linen bandages from the neck down. Where the linen remains, on the left-hand side of the head, it can be seen that the facial features were once painted on.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Part of a donation made by the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine collection in 1973.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
The body is very small and it can be assumed that the animal was either very young at the time of death or that only the bones and no soft tissue is inside the package.
Imágenes
Attachments