English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The mummified remains of a small dog or jackal. The head is modelled in straw, the ears made from linen. The body is wrapped in linen bandages from the neck down. Where the linen remains, on the left-hand side of the head, it can be seen that the facial features were once painted on.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gemummificeerde resten van een kleine hond of jakhals. De kop is gemodelleerd in stro en de oren zijn van linnen gemaakt. Het lichaam is ingewikkeld in linnen vanaf de nek naar beneden toe. Waar bij het gezicht, aan de linkerzijde van het hoofd, het linnen nog intact is, is te zien dat de trekken er ooit opgeschilderd zijn geweest.
Restes momifiés d'un petit chien ou d'un chacal. La tête est modelée dans de la paille, les oreilles sont faites de lin. Le corps est enveloppé de bandelettes de lin à partir du cou. Là où le lin est conservé, sur le côté gauche de la tête, on peut constater que les traits du visage étaient peints.
Die mumifizierten Überreste eines kleinen Hundes oder Schakals. Der Kopf ist mit Stroh modelliert, die Ohren bestehen aus Leinen. Der Körper ist vom Hals abwärts in Leinenbinden gewickelt. An der linken Seite des Kopfes, wo das Leinen noch erhalten ist, ist zu sehen, daß die Gesichtszüge aufgemalt gewesen waren.
Resti mummificati di un piccolo cane o sciacallo. La testa è modellata con della paglia, e le orecchie con del lino. Il corpo è avvolto in bende di lino a partire dal collo. Nei punti in cui il lino è ancora visibile si può notare che i lineamenti del volto vi erano dipinti sopra.
Partes restantes de cao pequeno ou chacal mumificado. Cabeça modelada em palha e orelhas feitas em linho. O corpo encontra-se enfaixado, do pescoço para baixo, com faixas de linho. Na parte esquerda da cabeça, onde o linho ainda sobrevive, é notório que os traços fisionómicos faciais tenham, em tempos, sido pintados por cima.
Restos momificados de un perro o chacal pequeño. La cabeza está modelada con paja y las orejas están hechas de lino. El cuerpo están envuelto con vendas de lino desde el cuello hacia abajo. Donde se conserva el lino, es decir, en la parte izquierda de la cabeza, se puede ver que, en tiempos, los rasgos faciales estuvieron pintados.
The mummified remains of a small dog or jackal. The head is modelled in straw, the ears made from linen. The body is wrapped in linen bandages from the neck down. Where the linen remains, on the left-hand side of the head, it can be seen that the facial features were once painted on.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Part of a donation made by the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine collection in 1973.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
The body is very small and it can be assumed that the animal was either very young at the time of death or that only the bones and no soft tissue is inside the package.
Images
Attachments