English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
A tiny woven basket in excellent condition. Baskets made of leaves, papyrus or cane were used as containers in the home. This basket came in a wooden container with a flat, hinged lid that had knobs for fastening. The box was painted white and held two baskets and fragments of bread.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Een klein geweven mandje in uitstekende conditie. Manden gemaakt van bladeren, papyrus of riet werden gebruikt om huishoudelijke zaken in te bewaren. Dit mandje zat in een houten kist met een plat, scharnierend deksel met knoppen om het vast te maken. De kist was wit geschilderd en bevatte twee mandjes en fragmenten van brood.
Un petit panier en parfait état. Ce type de panier en feuilles, en papyrus ou en roseaux servait de récipient dans les maisons. Ce panier se trouvait dans une boîte en bois fournie d'un couvercle plat à charnières avec des boutons pour le fixer. La boîte était peinte en blanc et contenait deux paniers et des fragments de pain.
Sehr kleiner geflochtener Korb in ausgezeichnetem Erhaltungszustand. Aus Blättern, Papyrus oder Rohr gefertigte Körbe wurden im Haushalt als Behälter verwendet. Zum Vorschein kam dieser Korb in einem hölzernen Behälter mit einem flachen, aufklappbaren Deckel mit Knäufen zum Verschließen. Der Kasten war weiß bemalt und enthielt zwei Körbe und Brotteile.
Un piccolo cesto intrecciato in stato eccellente. I cesti fatti di fogliame, papiri o canne erano usati come contenitori per uso domestico. Questo cesto si trovava all'interno di un recipiente di legno con un coperchio piatto, munito di cardini, che aveva dei pomelli per il fissaggio. La scatola era dipinta in bianco e conteneva due cesti e frammenti di pane.
Pequeno cesto tecido em excelente estado de conservação. Cestos fabricados de folhas, papiro ou cana foram utilizados como recipientes nas casas. Este cesto foi encontrado num recipiente de madeira, o qual possuia uma tampa lisa com dobradiças e maçanetas para fechar. A caixa era pintada de branco e continha dois cestos e fragmentos de pão.
Pequeña cesta tejida. En las casas se usaban cestas como contenedores, hechas de hojas, papiro o cañas. Esta cesta se encontró dentro de una caja de madera. Su tapa es plana, con visagras y protuberancias para ser atada. El color de la caja es blanco y contenía dos cestas y pedazos de pan.
A tiny woven basket in excellent condition. Baskets made of leaves, papyrus or cane were used as containers in the home. This basket came in a wooden container with a flat, hinged lid that had knobs for fastening. The box was painted white and held two baskets and fragments of bread.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
A gift from the Trustees of the Wellcome Collection, part of the collection of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Piotr Bienkowski and Angela Tooley., Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in Liverpool Museum., 1995., 77; pl.121.
General Comment
Images
Attachments