English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Fragmento de friso em calcário, gravado com motivos decorativos. No centro, inserida em cercadura de videira trepante, encontra-se a figura de leao. Outro detalhe da decoraçao diz respeito ao entrelaçamento feito com folhagem, nomeadamente de videira, folhas e frutos. Parte do mesmo friso pode ser visto no número 1966.155.1(com a lebre).
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deel van kalkstenen fries, met decoratieve motieven. In het midden, omlijst door een wijnrank, is de figuur van een leeuw. De rest van de versiering bestaat uit gebladerte, wijnranken, met blad en fruit dooreen. Deel van hetzelfde fries dat ooit ook nr. 1966.155.2 (met de haas) bevatte.
A fragment of limestone frieze, carved with decorative motifs. In the centre, within a border made from a trailing vine, is the figure of a lion. Other decoration detail is made up of foliage, vines, leaves and fruits entwined. Part of the same frieze that number 1966.155.1 came from (with the hare).
Fragment d'une frise en calcaire décoré de motifs sculptés. Au centre, à l'intérieur d'une bordure de vigne grimpante, apparaît la figure d'un lion. Les autres motifs décoratifs sont constitués de feuillages, de vignes et de fruits entrelacés. Cette pièce appartient à la même frise que le fragment 1966.155.1 (avec le lièvre).
Ein Fragment eines Kalksteinfrieses, in das dekorative Motive eingearbeitet sind. In der Mitte, innerhalb eines Randes aus Weinranken, befindet sich die Figur eines Löwen. Weitere dekorative Einzelheiten bestehen aus ineinander verschlungenem Blattwerk, Wein, Blättern und Früchten. Es handelt sich um einen Teil jenes Frieses, von dem auch Nummer 1966.155.1 (mit dem Hasen) stammt.
Frammento di un fregio in calcare, intagliato con motivi decorativi. Al centro, all'interno di un contorno di tralci di vite vi è la figura di un leone. Altri dettagli decorativi sono composti da foglie, vigne e frutta legati assieme. Parte dello stesso fregio ha il numero 1966.155.1 (cfr. la lepre).
Fragmento de un friso de caliza tallado con motivos decorativos. En el centro, dentro de un borde en forma de parra trepadora hay una figura de león. El resto de los motivos decorativos consisten en follage, parras, hojas y frutos entrelazados. Forma parte del mismo friso que el número 1966.155.1 (con la liebre).
A fragment of limestone frieze, carved with decorative motifs. In the centre, within a border made from a trailing vine, is the figure of a lion. Other decoration detail is made up of foliage, vines, leaves and fruits entwined. Part of the same frieze that number 1966.155.1 came from (with the hare).
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Purchased from J. Moger, holland.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments