English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Eine Schnur mit zylindrischen, doppelzylindrischen und Scheibenperlen aus blauer, gelber, weißer, grüner und schwarzer Fayence. Es sind unterschiedlich geformte Anhänger vorhanden, unter anderem Hes-Vasen, Scheiben und ein 'Tit'. Aufgrund der Schutzkräfte der Anhänger sollte die Schnur vermutlich von einer Frau um die Hüften herum getragen werden.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ketting van faience (dubbele) cilindrische en schotelvormige kralen in de kleuren blauw, geel, wit, groen en zwart. Er zitten verschillende hangers aan de ketting, waaronder hes-vazen, zonneschijven en een 'tyet'. Vanwege de beschermende kwaliteiten van deze hangers zal deze ketting door een vrouw om de heupen zijn gedragen.
A string of faience beads both cylindrical, double cylindrical and discoid, in blue, yellow, white, green and black. There are various different shaped pendants attached including hes-vases, disks and a 'tyet'. This may possibly have been worn slung around the hips of a woman in view of the protective qualities of the pendants.
Collier de perles en faïence cylindriques et discoïdes, de couleur bleue, jaune, blanche, verte et noire. Des pendentifs, de formes variées, y sont également attachés, notamment des hes-vases, des disques et un noeud 'tit'. Les femmes portaient ces bijoux autour des hanches pour s'assurer le pouvoir protecteur des pendentifs.
Collana di perline in faience di forma cilindrica, a disco, di colore blu. giallo, bianco, verde e nero. Ci sono pendenti aventi forme diverse compresi i vasi hes, dischi ed un 'tyet'. Questa collana poteva essere indossata da una donna attorno alla vita per il potere protettivo dei pendenti.
Fiada de contas em faiança cilíndricas, cilíndricas duplas e discóidais, em azul, amarelo, branco, verde e preto. Tem preso pendentes de várias e diferentes formas, incluíndo vaso hes, discos e 'tyet'. É possível que tenha sido usado em volta das ancas de mulher com vista às qualidades protectoras dos pendentes.
Hilo de cuentas de fayenza cilíndricas, cilíndricas dobles y discoidales azules, amarillas, blancas, verdes y negras. Hay varios pendientes de formas diferentes, includas vasos-hes, discos y un «tyet». Debido a las cualidades protectoras de los colgantes puede que fuera llevado en torno a las caderas.
A string of faience beads both cylindrical, double cylindrical and discoid, in blue, yellow, white, green and black. There are various different shaped pendants attached including hes-vases, disks and a 'tyet'. This may possibly have been worn slung around the hips of a woman in view of the protective qualities of the pendants.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From excavations carried out at Dendera by the Egypt Exploration Fund during 1898.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments