English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Uma das partes deste fragmento mostra a parte superior de um ureus, a serpente sagrada, de perfil. A cabeça, e especificamente o olho direito marcado por uma linha dupla, foram feitos com detalhe. Várias incisöes sobre o corpo sugerem a pele típica da serpente. No lado contrário da placa vê-se uma quadrícula feita com linhas vermelhas.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het recto van dit fragment toont het bovenste gedeelte van een uraeus in profiel. Het hoofd en meer in het bijzonder het rechteroog, aangeduid door een dubbele lijn, zijn zeer gedetailleerd. Op het lichaam suggereren meerdere inkervingen de kenmerkende huid van de slang. Het verso van het plaatje draagt rode vierkante lijnen.
The recto side of this fragment shows the upper part of a uraeus depicted in profile. The head and especially the right eye, marked by a double line, are very detailed. On the body, many cuts particularly suggest the serpent's skin. The verso side of the plaque bears squared lines coloured red.
Le côté recto de ce fragment montre la partie supérieure d'un uraeus figuré de profil. La tête et spécifiquement l'oeil droit, marqué par une double ligne, sont bien détaillés. Sur le corps, plusieurs entailles suggèrent la peau particulière du serpent. Le côté verso de la plaquette porte des lignes carrées de couleur rouge.
Die Vorderseite dieses Fragments zeigt den oberen Teil eines Uräus im Profil. Der Kopf und insbesondere das von einer Doppellinie umgebene rechte Auge sind detailliert ausgearbeitet. Auf dem Körper deuten mehrere Einschnitte die eigentümliche Haut der Schlange an. Die Rückseite der Tafel trägt rote Quadratnetzlinien.
Il recto di questo frammento mostra la parte superiore di un ureo raffigurato di profilo. La testa e in particolare l'occhio destro, marcato da una doppia linea, sono molto dettagliati. Sul corpo, numerose incisioni suggeriscono la pelle particolare del serpente. Il verso della placchetta reca delle linee squadrate di colore rosso.
El anverso de este fragmento contiene la parte superior de una uraeus representado de perfil. La cabeza y sobre todo el ojo derecho, señalado mediante una doble línea, están detallados. En el cuerpo hay numerosas entalladuras que sugieren la característica piel de serpiente. El verso de la plaquita tiene una cuadrícula de referencia de color rojo.
The recto side of this fragment shows the upper part of a uraeus depicted in profile. The head and especially the right eye, marked by a double line, are very detailed. On the body, many cuts particularly suggest the serpent's skin. The verso side of the plaque bears squared lines coloured red.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Le fragment a été acheté à Louxor.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
R. Hostens-Deleu, Beeldhouwersmodellen in de Egyptische afdeling van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, BMRAH 49 (1977) 40, 47
Comentário general
Imagems
Attachments