English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
During the 21st to 25th Dynasties, the preserved viscera of the mummy were placed inside the body cavity in four packages, each accompanied by a protective wax image of one of the minor deities known as the Sons of Horus.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Tijdens de 21e tot 25e Dynastieën werden de ingewanden van de mummie opnieuw in de buikholte geplaatst in vier pakjes, ieder voorzien van een beschermend wassen beeldje van een van de mindere godheden, bekend als de Horuszonen.
De la XXIème à la XXVème Dynastie, les viscères étaient conservés dans quatre paquets et déposés dans le corps du défunt momifié. Chaque paquet était placé sous la protection d'une représentation en cire de l'une des divinités mineures connues sous l'appellation de Fils d'Horus.
Von der 21. bis zur 25. Dynastie wurden die einbalsamierten Eingeweide der Mumie in vier Päckchen in die Körperhöhlung zurückgelegt, wobei jedem Päckchen ein beschützendes Wachsbild einer der als Horuskinder bekannten geringeren Gottheiten beigelegt wurde.
Dalla XXI alla XXV dinastia, le viscere preservate della mummia venivano poste all'interno de corpo svuotato in quattro involucri, ognuno dei quali era accompagnato da un'immagine protettiva di cera di una delle divinità minori conosciute come Figli di Horo.
Durante as XXI à XXV dinastias, as vísceras preservadas da múmia eram colocadas dentro da cavidade do corpo em quatro embalagens, cada uma acompanhada por uma imagem protectiva de cera de uma das divindades menores conhecidas como os filhos de Hórus.
Desde la XXI a la XXV Dinastía, las vísceras conservadas de la momia se colocaban en el interior de la cavidad del cuerpo en cuatro paquetes, cada uno acompañado por una imagen protectora de cera de cada uno de las deidades menores conocidas como Hijos de Horus.
During the 21st to 25th Dynasties, the preserved viscera of the mummy were placed inside the body cavity in four packages, each accompanied by a protective wax image of one of the minor deities known as the Sons of Horus.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Unpublished.
General Comment
Images
Attachments