English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Diese unfertige Statue stellt einen Mann auf einem würfelförmigen Sitz dar. Kopf, Hände und Beine sind nur sehr grob skizziert. Auf der gesamten Oberfläche des Stückes sind noch die Spuren eines feinen Meißels zu erkennen. Es ist nicht zu entscheiden, ob das Stück eine unvollendete Statuette ist oder ob es als Fabrikationsmuster diente.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit onafgewerkte beeld stelt een man voor die op een kubusvormige stoel zit. Het hoofd, de handen en de benen zijn zeer ruw geschetst. Op geheel het oppervlak van het stuk ziet men nog sporen van een fijne beitel. Het is onmogelijk te bepalen of het stuk een onafgewerkt beeld is of een model bij wijze van voorbeeld voor de vervaardiging.
This unfinished statuette represents a man sitting on a cube seat. The head, the hands and the legs are roughly sketched out. On the whole surface of the piece, one still notices traces of fine chisel marks. It is impossible to specify if the piece is an unfinished statuette or a model in the guise a working example.
Cette statuette inachevée représente un homme assis sur un siège cubique. La tête, les mains et les jambes sont esquissées très grossièrement. Sur toute la surface de la pièce, on remarque encore les traces d'un fin ciseau. Il est impossible de préciser si la pièce est une statuette inachevée ou un modèle en guise d'exemple de fabrication.
Questa statuetta incompiuta rappresenta un uomo seduto su un trono cubico. La testa, le mani e le gambe sono accennate molto grossolanamente. Su tutta la superficie del pezzo si notano ancora le tracce di uno scalpello sottile. É impossibile precisare se il pezzo é una statuetta incompiuta o un modello a mo' di esempio di fabbricazione.
Esta estatueta inacabada representa um homem sentado sobre um assento cúbico. A cabeça, as mäos e as pernas foram grosseiramente esboçadas. Sobre quase toda a superfície da peça nota-se ainda o traço de um fino cinzel. É impossível definir se a peça é uma estatueta inacabada ou um modelo feito como exemplo para a obra.
Esta estatuilla sin terminar representa a un hombre sentado sobre un escaño cúbico. La cabeza, las manos y las piernas están esbozadas muy groseramente. Por toda la superficie de la pieza se ven todavía marcas del cincel. Es imposible determinar si la pieza es una estatua sin terminar o un modelo utilizado como ejemplo del modo de fabricación.
This unfinished statuette represents a man sitting on a cube seat. The head, the hands and the legs are roughly sketched out. On the whole surface of the piece, one still notices traces of fine chisel marks. It is impossible to specify if the piece is an unfinished statuette or a model in the guise a working example.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
La pièce est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
R. Hostens-Deleu, Beeldhouwersmodellen in de Egyptische afdeling van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, BMRAH 49 (1977) 17-18 Eeuwige steen - Pierre éternelle, Bruxelles 1990, 212 n° 109
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles de É. Naville et H. Hall à Deir el-Bahari en 1905-1906. État de conservation: Le socle est légèrement endommagé.
Abbildungen
Attachments