English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Placchetta rettangolare in faience invetriata di colore verde. Tre perforazioni uguali corrono lungo la larghezza della placchetta, e suggeriscono che fosse usata come un elemento per definire lo spazio in un bracciale di perline.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Groengeglazuurde rechthoekige faience plaquette. Drie gaatjes op gelijke afstand lopen parallel door de breedte van de plaquette, hetgeen suggereert dat het gebruikt werd als een scheidselement op een kralenarmband.
Green-glazed rectangular faience plaque. Three equally spaced perforations run parallel through the width of the plaque, suggesting that it was used as a spacer element on a bead armlet.
Plaque rectangulaire en faïence émaillée verte. Trois perforations, régulièrement espacées et parallèles, s'étendent sur la largeur de la plaque, suggérant qu'elle était utilisée comme élément d'écartement sur une armille de perles.
Grünglasiertes rechteckiges Fayenceplättchen. Drei gleich weit voneinander entfernte Durchbohrungen verlaufen parallel der Länge nach durch das Plättchen, was vermuten läßt, daß es sich um den Abstandhalter eines Perlenarmreifs handelt.
Placa rectangular em faiança verde. Três perfurações igualmente espaçadas correm paralelas a toda a largura das placas, sugerindo que eram utilizadas como elemento para separar as contas numa pulseira.
Placa rectangular de fayenza vidriada de verde. Tres perforaciones equidistantes corren paralelas a la anchura de la placa, lo que sugiere que fue utilizada como elemento espaciador en un brazalete de cuentas.
Green-glazed rectangular faience plaque. Three equally spaced perforations run parallel through the width of the plaque, suggesting that it was used as a spacer element on a bead armlet.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unpublished.
Commento generale
Site: C11 is marked on the amulet.
Immaginei
Attachments