English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Green-glazed rectangular faience plaque. Three equally spaced perforations run parallel through the width of the plaque, suggesting that it was used as a spacer element on a bead armlet.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Groengeglazuurde rechthoekige faience plaquette. Drie gaatjes op gelijke afstand lopen parallel door de breedte van de plaquette, hetgeen suggereert dat het gebruikt werd als een scheidselement op een kralenarmband.
Green-glazed rectangular faience plaque. Three equally spaced perforations run parallel through the width of the plaque, suggesting that it was used as a spacer element on a bead armlet.
Plaque rectangulaire en faïence émaillée verte. Trois perforations, régulièrement espacées et parallèles, s'étendent sur la largeur de la plaque, suggérant qu'elle était utilisée comme élément d'écartement sur une armille de perles.
Grünglasiertes rechteckiges Fayenceplättchen. Drei gleich weit voneinander entfernte Durchbohrungen verlaufen parallel der Länge nach durch das Plättchen, was vermuten läßt, daß es sich um den Abstandhalter eines Perlenarmreifs handelt.
Placchetta rettangolare in faience invetriata di colore verde. Tre perforazioni uguali corrono lungo la larghezza della placchetta, e suggeriscono che fosse usata come un elemento per definire lo spazio in un bracciale di perline.
Placa rectangular em faiança verde. Três perfurações igualmente espaçadas correm paralelas a toda a largura das placas, sugerindo que eram utilizadas como elemento para separar as contas numa pulseira.
Placa rectangular de fayenza vidriada de verde. Tres perforaciones equidistantes corren paralelas a la anchura de la placa, lo que sugiere que fue utilizada como elemento espaciador en un brazalete de cuentas.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Unpublished.
تعليق عام
Site: C11 is marked on the amulet.
الصور
Attachments