English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Vaso cosmetico di alabastro egizio, con un piede corto, la parte bassa del corpo a forma globulare, e, così come si è preservato, un collo corto. Ci sono tracce di residuo di nero nella parte interna.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cosmeticavat van Egyptisch albast, met korte voet, een ronde onderbuik en, voorzover bewaard gebleven, een korte hals. Er bevinden zich zwarte resten aan de binnenkant.
Cosmetic vessel of Egyptian alabaster, with short foot, globular lower body, and, as preserved, a short neck. There are traces of a black residue in the interior.
Récipient à cosmétiques en albâtre égyptien, à petit pied. Le bas de la panse est globulaire et la partie préservée du col est courte. Des traces de résidu noir subsistent à l'intérieur.
Schminkgefäß aus ägyptischem Alabaster mit kurzem Fuß, kugelförmigem unterem Körper und einem, soweit erhalten, kurzen Hals. Im Inneren befinden sich Spuren eines schwarzen Rückstandes.
Vaso de cosméticos em alabastro egípcio, de pé curto, corpo globular inferior e pescoço curto, segundo o chegou até nós. No interior, existem ainda traços de resíduo.
Recipiente de alabastro egipcio para cosméticos, con pie corto, cuerpo bajo globular y, tal cual se ha conservado, un cuello corto. Hay restos de un residuo negro en el interior.
Cosmetic vessel of Egyptian alabaster, with short foot, globular lower body, and, as preserved, a short neck. There are traces of a black residue in the interior.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Presented to the Royal Irish Academy under the will of H.P. Swan. Formally deposited by the Royal Irish Academy in the National Museum in 1971.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unpublished.
Commento generale
Preservation: Part of the foot of the jar is missing.
Immaginei
Attachments