English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Cosmetic vessel of Egyptian alabaster, with short foot, globular lower body, and, as preserved, a short neck. There are traces of a black residue in the interior.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cosmeticavat van Egyptisch albast, met korte voet, een ronde onderbuik en, voorzover bewaard gebleven, een korte hals. Er bevinden zich zwarte resten aan de binnenkant.
Récipient à cosmétiques en albâtre égyptien, à petit pied. Le bas de la panse est globulaire et la partie préservée du col est courte. Des traces de résidu noir subsistent à l'intérieur.
Schminkgefäß aus ägyptischem Alabaster mit kurzem Fuß, kugelförmigem unterem Körper und einem, soweit erhalten, kurzen Hals. Im Inneren befinden sich Spuren eines schwarzen Rückstandes.
Vaso cosmetico di alabastro egizio, con un piede corto, la parte bassa del corpo a forma globulare, e, così come si è preservato, un collo corto. Ci sono tracce di residuo di nero nella parte interna.
Vaso de cosméticos em alabastro egípcio, de pé curto, corpo globular inferior e pescoço curto, segundo o chegou até nós. No interior, existem ainda traços de resíduo.
Recipiente de alabastro egipcio para cosméticos, con pie corto, cuerpo bajo globular y, tal cual se ha conservado, un cuello corto. Hay restos de un residuo negro en el interior.
Cosmetic vessel of Egyptian alabaster, with short foot, globular lower body, and, as preserved, a short neck. There are traces of a black residue in the interior.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Presented to the Royal Irish Academy under the will of H.P. Swan. Formally deposited by the Royal Irish Academy in the National Museum in 1971.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Unpublished.
General Comment
Preservation: Part of the foot of the jar is missing.
Images
Attachments