English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Figura bronzea del dio Osiride, rappresentato stante, con il corpo mummiforme e con in testa la corona atef. La figura, ora corrosa e rotta all'altezza dei piedi, è tipica della grande quantità di figurine votive d divinità deposte nei templi di Età Tarda in tutto l'Egitto.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bronsfiguur van de god Osiris, in de vorm van een staande mummie met de atef-kroon op het hoofd. Het figuur, dat is aangetast en bij de voeten is afgebroken, is typisch voor de grote hoeveelheden votieffiguren van goden die in de Late Periode in schrijnen in geheel Egypte werden geplaatst.
Bronze figure of the god Osiris, standing mummiform and wearing the atef-crown. The figure, now corroded and broken away at the feet, is typical of the great quantity of votive figures of deities deposited at Late Period shrines throughout Egypt.
Figure d'Osiris en bronze; le dieu est représenté debout, momiforme, et porte la couronne-atef. La figure, aujourd'hui corrodée et amputée des pieds, fait partie de ces nombreuses statuettes votives de divinités en bronze déposées, partout en Égypte, dans les sanctuaires de Basse Époque.
Bronzefigur des mumienförmigen szehenden Gottes Osiris mit der Atefkrone. Die heute korrodierte und an den Füßen abgebrochene Figur ist typisch für die große Menge von Weihfiguren von Gottheiten aus Bronze, die während der Spätzeit in Heiligtümern in ganz Ägypten deponiert wurden.
Figura, em bronze, do Deus Osíris mumificado e com coroa-atef. A figura, hoje oxidada e partida na zona dos pés, é típica da grande quantidade de figuras votivas de divindades colocadas em santuários egípcios da Época Baixa.
Figura de bronce del dios Osiris, de pie, momiforme y con la corona-atef. La figura, muy corroída y rota a la altura de los pies, es un ejemplo de la gran cantidad de figuras votivas de deidades depositadas en los santuarios de Baja Época por todo Egipto.
Bronze figure of the god Osiris, standing mummiform and wearing the atef-crown. The figure, now corroded and broken away at the feet, is typical of the great quantity of votive figures of deities deposited at Late Period shrines throughout Egypt.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Presented to the Royal Irish Academy under the will of H.P. Swan. Formally deposited by the Royal Irish Academy in the National Museum in 1971.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unpublished.
Commento generale
Immaginei
Attachments