English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Pequeno recipiente cilíndrico, em calcite (alabastro egípcio), provavelmente parte de um conjunto de recipientes modelos. Estes conjuntos eram normalmente depositados em túmulos do Império Antigo como parte do equipamento funerário que tinha, por sua vez, como objectivo fornecer o defunto de comida e bebida para a eternidade.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein cilindrisch vat van calciet (Egyptisch albast), waarschijnlijk uit een set modelvaten. Dergelijke sets werden gewoonlijk neergezet in graven uit het Oude Rijk als onderdeel van de grafinventaris, die de overledene voor altijd van voedsel en drinken moest voorzien.
Small cylindrical vessel in calcite ('Egyptian alabaster'), probably from a set of model vessels. Such sets were commonly deposited in late Old Kingdom tombs as part of the burial equipment intended to supply the dead with food and drink for eternity.
Petit récipient cylindrique en calcite ('albâtre égyptien'), provenant probablement d'une série de modèles de récipients. De tels modèles étaient fréquemment déposés dans des tombes datant de la fin de l'Ancien Empire. Ils faisaient partie de l'équipement funéraire destiné à procurer au défunt nourriture et boisson pour l'éternité.
Kleines zylindrisches Gefäß aus Kalzit (Ägyptischer Alabaster), das wahrscheinlich aus einem Set von Modellgefäßen stammt. Solche Sets wurden gewöhnlich in Gräbern des späten Alten Reiches als Teil der Grabausstattung niedergelegt; sie sollten den Toten mit Speise und Trank für alle Ewigkeit versorgen.
Piccoli vasi cilindrici di calcite ("alabastro egiziano"), probabilmente da un set di modelli di recipienti. Insiemi simili venivano generalmente deposti nelle tombe della fine dell'Antico Regno come parte del corredo funerario che serviva a rifornire il defunto di cibo e bevande per l'eternità.
Pequeño recipiente de calcita ('alabastro egipcio'), probablemente perteneciente a un grupo de modelos de recipientes. Estos grupos se depositaban habitualmente en las tumbas tardías del Imperio Antiguo como parte del ajuar funerario con el que se pretendía abastecer al difunto con comida y bebida para la eternidad.
Small cylindrical vessel in calcite ('Egyptian alabaster'), probably from a set of model vessels. Such sets were commonly deposited in late Old Kingdom tombs as part of the burial equipment intended to supply the dead with food and drink for eternity.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Donated to the museum by Captain C.J. Clerk in 1922.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Unpublished.
Comentário general
Imagems
Attachments