English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Collier de perles discoïdes en faïence et épingle en pierre provenant de la tombe d'une femme située dans le cimetière sud d'Abydos et datant du quatrième millénaire avant notre ère.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Snoer schijfvormige faience kralen en een stenen pin uit het graf van een vrouw in het zuidelijke grafveld van Abydos, daterend uit het vierde millennium voor Christus.
String of disc-shaped faience beads and a stone pin from the tomb of a woman in the south cemetery at Abydos, dating to the fourth millennium BC.
Schnur mit Fayencescheibenperlen und einer Steinnadel aus dem Grab einer Frau im Südfriedhof von Abydos, das in das 4. Jahrtausend v. Chr. datiert.
Collana di perline di faience a forma di disco e spillone di pietra provenienti dalla tomba di una donna nel cimitero meridionale di Abydos, databile al quarto millennio a.C.
Fiada de contas em faiança com forma de disco e um gancho em pedra, do túmulo de uma mulher, no cemitério sul em Abidos, datado do IVº milénio a.C.
Hilo de cuentas de fayenza en forma de disco y un alfiler de piedra procedentes de la tumba de una mujer en el cementerio sur de Abydos; data del cuarto milenio a. C.
String of disc-shaped faience beads and a stone pin from the tomb of a woman in the south cemetery at Abydos, dating to the fourth millennium BC.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund in Abydos. Given to the museum in 1910.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
E. Naville, Cemeteries of Abydos I, 1909-1910, London 1914, 31.
Commentaire général
Site: E 356.
Images
Attachments