English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Pente rectangular duplo em osso. O pente como peça usada em penteados elaborados é uma inovação romana, uma entre várias mudanças na cultura material sob governo romano.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Tweezijdige rechthoekige benen kam. De kam als accessoire gedragen in uitgebreide kapsels is een Romeinse vernieuwing, een van de vele veranderingen in de materiële cultuur onder Romeinse heerschappij.
Double-sided rectangular bone comb. The comb as an item worn in elaborate hairstyles is a Roman innovation, among the many changes in material culture under Roman rule.
Double peigne en os rectangulaire. Le port du peigne dans les coiffures élaborées est une innovation romaine, l'un des changements apportés dans la culture matérielle de l'Égypte sous domination romaine.
Zweiseitiger rechteckiger Knochenkamm. Der Kamm als Bestandteil aufwendiger Frisuren ist eine römische Neuerung, die zu den vielen Veränderungen in der materiellen Kultur unter römischer Herrschaft gehört.
Pettine in osso con i due lati rettangolari. Il pettine come oggetto indossato in un'acconciatura elaborata è un'innovazione romana, e costituisce uno dei molti cambiamenti, nella cultura materiale, intervenuti sotto il dominio romano.
Peineta doble rectangular de hueso. La peineta como complemento de elaborados peinados es una innovación romana, una entre las muchas en la cultura material producidas durante el gobierno romano.
Double-sided rectangular bone comb. The comb as an item worn in elaborate hairstyles is a Roman innovation, among the many changes in material culture under Roman rule.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the division of finds excavated at Oxyrhynchus by Dr. Grenfell and Dr. Hunt in 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Preservation: Some of the teeth are missing.
Imagems
Attachments