English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Peigne en os, cintré, qui a perdu la plupart de ses dents. Le bord est décoré de bouches stylisées et de six petits doubles cercles concentriques. Un motif identique figure au centre. Le port du peigne dans les coiffures élaborées est une innovation romaine, l'un des changements apportés dans la culture matérielle égyptienne par les Romains.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Benen kam waarvan de meeste tanden ontbreken, bekroond met gestileerde monden en zes kleine dubbele concentrische cirkels rond de hoek, een zevende dubbele cirkel in het midden. De kam als accessoire gedragen in uitgebreide kapsels is een Romeinse vernieuwing, een van de vele veranderingen in de materiële cultuur onder Romeinse heerschappij.
Bone comb, most of teeth missing, arched with stylised mouths and six small double concentric circles around edge, a seventh double circle at centre. The comb as an item worn in elaborate hairstyles is a Roman innovation, among the many changes in material culture under Roman rule.
Knochenkamm, an dem die meisten Zinken fehlen; gewölbt, mit stilisierten Mündern und sechs kleinen doppelten konzentrischen Kreisen entlang des Randes sowie einem siebten Doppelkreis in der Mitte verziert. Der Kamm als Bestandteil aufwendiger Frisuren ist eine römische Neuerung und gehört zu den vielen Veränderungen in der materiellen Kultur unter römischer Herrschaft.
Pettine in osso, con la maggior parte dei denti mancanti, arcuato e decorato con delle bocche stilizzate e sei piccoli doppi cerchi concentrici attorno all'estremità, mentre un settimo doppio cerchio è situato al centro. Il pettine come oggetto da indossare in un'acconciatura elaborata è un'innovazione romana, e costituisce uno dei molti cambiamenti, nella cultura materiale, intervenuti sotto il dominio romano.
Pente em osso, com a maioria dos dentes desaparecidos, arqueados com boca estilizada e seis círculos pequenos concêntricos em volta da extremidade, e um sétimo círculo duplo concêntrico. O pente era uma peça de vestuário a ser usada em penteados elaborados, uma das muitas mudanças na cultura material sob governo romano.
Peineta arqueada de hueso, sin la mayoría de los dientes, con bocas estilizadas y seis pequeños círculos dobles concéntricos alrededor del eje y con un séptimo círculo en el centro. La peineta como objeto que formaba parte de los elaborados peinados fue una innovación romana, uno entre los muchos cambios en la cultura material durante el gobierno romano.
Bone comb, most of teeth missing, arched with stylised mouths and six small double concentric circles around edge, a seventh double circle at centre. The comb as an item worn in elaborate hairstyles is a Roman innovation, among the many changes in material culture under Roman rule.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated at Oxyrhynchus by Dr. Grenfell and Dr. Hunt in 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Preservation: Most of the teeth are missing.
Images
Attachments