English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Perlina rozzamente modellata a forma romboidale, interpretata dall'archeologo che l'ha portata alla luce come una forma degradata dell'amuleto del pesce ossirinco, popolare nella città di El-Bahnasa, che aveva assunto il <!-->nome di questo pesce nel Periodo Romano.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ruw gevormde ruitvormige kraal, door de opgravers geïnterpreteerd als een gereduceerde vorm van een oxyrhynchusvisamulet dat populair was in de stad el-Bahnasa, genoemd naar de vis in de Romeinse Periode.
Roughly shaped rhomboidal bead, interpreted by the excavators as a debased form of the Oxyrhynchus-fish amulet popular in the town of el-Bahnasa, named after the fish in the Roman Period.
Perle rhomboïde grossièrement façonnée, interprétée par les archéologues comme une forme dégénérée de l'oxyrhynque, amulette populaire dans la ville actuelle de Bahnasa, nommée Oxyrhynchos pendant la Période Romaine.
Grob geformte rhombische Perle, die der Ausgräber als verderbte Form des Oxyrhynchosfisch-Amulettes deutete, das in der Stadt el-Bahnasa verbreitet war, die in der Römerzeit nach dem Fisch benannt war.
Conta romboidal rudemente trabalhada, interpretada pelos arqueólogos como uma forma de amuleto de peixe de Oxirrincos, popular na cidade de Bahnasa, assim chamada como o peixe, durante o Período Romano.
Cuenta con una burda forma romboidal, interpretada por sus excavadores como una forma degradada del pez oxyrrinco, una amuleto popular en la ciudad de Bahnasa, que en el Período romano recibió el nombre del pez.
Roughly shaped rhomboidal bead, interpreted by the excavators as a debased form of the Oxyrhynchus-fish amulet popular in the town of el-Bahnasa, named after the fish in the Roman Period.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
From the division of finds excavated at Oxyrhynchus by Dr. Grenfell and Dr. Hunt in 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments