English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Récipient en terre cuite de forme vaguement carénée, à base en pointe aplatie, au col court et à la lèvre tournée vers l'extérieur. La surface est partiellement érodée. Ce récipient provient des fouilles de Randall-MacIver, menées dans les cimetières d'Abydos pour l'Egypt Exploration Fund.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grof gemodelleerd aardewerken vat met afgeplatte puntige basis, een korte hals en een uitlopende rand. Het oppervlak is deels geërodeerd. Dit exemplaar is waarschijnlijk afkomstig uit de opgravingen van Randall-MacIver voor het Egypt Exploration Fund in de begraafplaatsen van Abydos.
Roughly formed carinated pottery vessel with flattened pointed base, short neck and out-turned rim. The surface is partly eroded. This probably comes from the excavations of Randall-MacIver at the Abydos cemeteries for the Egypt Exploration Fund.
Grob geformtes kanneliertes Tongefäß mit abgeflachtem Spitzboden, kurzem Hals und auswärts gebogenem Rand; die Oberfläche ist zum Teil beschädigt. Es stammt wahrscheinlich von den Ausgrabungen von Randall-MacIver in den Friedhöfen von Abydos für den Egypt Exploration Fund.
Vaso carenato di terracotta, rozzamente modellato, con la base a punta piatta, il collo corto e l'orlo rivolto verso l'esterno. La superficie è in parte erosa. Questo oggetto proviene probabilmente dagli scavi di Randall-Maclver nei cimiteri di Abydos per l'Egypt Exploration Fund.
Vaso em cerâmica rudemente carenado com base apontada rebaixada, pescoço curto e rebordo virado para fora. A superfície encontra-se parcialmente corroída. Provém, provavelmente, das escavações de Randall-Maclver em cemitérios em Abidos pela Egypt Exploration Fund.
Recipiente de cerámica carenado burdamente formado con base puntiaguda aplanada, cuello corto y borde vuelto hacia afuera. La superficie está parcialmente desgastada. Probablemente proceda de las excavaciones de Rendall-Maclver en los cementerios de Abydos para el Egypt Exploration Fund.
Roughly formed carinated pottery vessel with flattened pointed base, short neck and out-turned rim. The surface is partly eroded. This probably comes from the excavations of Randall-MacIver at the Abydos cemeteries for the Egypt Exploration Fund.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1903.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, 47.
Commentaire général
Site: Marked 'X'.
Images
Attachments