English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Scarabée en faïence bleu <!-->turquoise, d'un beau brillant, doté d'une tête taillée de manière légèrement asymétrique. Des marques indiquent les élytres. Sur la face inférieure, figure le texte hiéroglyphique suivant: 'Amon-Rê, le dieu bon'. Les signes sont gravés de manière symétrique.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Helder turkooisblauw faience scarabee met licht asymmetrische kop en vleugelmarkeringen. Op de onderkant draagt de scarabee de hiërogliefentekst 'Amon-Re de goede god' met symmetrisch gegroepeerde tekens.
Brilliant <!-->turquoise-blue faience scarab with slightly asymmetrical cutting of head and wing-case markings. On its underside the scarab bears the hieroglyphic text 'Amun-Re the Good God' with symmetrical arrangement of signs.
Strahlend <!-->türkisblauer Fayenceskarabäus mit leicht asymmetrischer Ausarbeitung von Kopf und Flügeldeckenmarkierungen. Auf der Unterseite trägt der Skarabäus den Hieroglyphentext 'Amun-Re, der Gute Gott' in einem symmetrischen Zeichenarrangement.
Scarabeo in faience blu-turchese lucente con gli intagli della testa ed i segni delimitanti la cassa alare leggermente asimetrici. Sulla parte inferiore lo scarabeo riporta il testo geroglifico 'Amon-Ra il buon dio' con disposizione simmetrica dei segni.
Escaravelho em faiança azul <!-->turquesa brilhante, com corte da cabeça ligeiramente assimétrico e marcas do élitros. Na parte inferior, o escaravelho tem inscrito o texto em hieróglifos "Amon-Ré o bom deus" dispostos simetricamente.
Escarabeo de fayenza azul <!-->turquesa brillante con una cabeza ligeramente asimétrica y marcas para los élitros. En su parte inferior el escarabeo lleva un texto jeroglífico 'Amón-Re el buen dios', con los signos dispuestos simétricamente.
Brilliant <!-->turquoise-blue faience scarab with slightly asymmetrical cutting of head and wing-case markings. On its underside the scarab bears the hieroglyphic text 'Amun-Re the Good God' with symmetrical arrangement of signs.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
ra:P1 nTr-nfr-nTr\
Translitération
imn-ra nTr nfr
Traduction
Amon-Rê, le dieu bon
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Amon-Re de goede god.
Amun-Re the Good God.
Amun-Re, der Gute Gott
Amon-Ra il buon dio.
Amon-Ré, o bom deus
Amón-Re el buen dios.
Amun-Re the Good God.
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Acquisition details are unknown.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Unpublished?
Commentaire général
Images
Attachments