English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Burnished pottery vase of black-topped red ware, with tapering base and wide, partly damaged mouth. The fine quality is typical of predynastic pottery placed in, and perhaps made specifically, for richer burials in Upper Egypt.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gepolijste aardewerken vaas van zwartgerand rood aardewerk, met taps toelopende basis en wijde, deels beschadigde mond. De goede kwaliteit is kenmerkend voor predynastiek aardewerk dat geplaatst werd in en wellicht speciaal gemaakt werd voor rijkere graven in Opper-Egypte.
Vase en terre cuite polie rouge à bord noir, à base pointue et à large ouverture partiellement endommagée. La finesse du travail et le parfait état de conservation sont typiques des poteries prédynastiques placées dans les tombes luxueuses de Haute Égypte. Peut-être, étaient-elles même fabriquées à cet usage.
Geglättetes Tongefäß aus schwarzrandiger roter Keramik mit sich verjüngendem Boden und weiter, teilweise beschädigter Mündung. Die gute Qualität ist typisch für prädynastische Keramik, die in reichere oberägyptische Gräber mitgegeben und vielleicht speziell für diese hergestellt worden war.
Vaso in terracotta brunita di vasellame rosso a bordo nero, con la base affusolata e la bocca ampia, in parte danneggiata. La raffinata qualità è tipica della ceramica predinastica deposta e forse fabbricata specificatamente per le ricche tombe dell'Alto Egitto.
Jarro em cerâmica brilhante vermelha com boca negra, com base afunilada e larga, e boca parcialmente danificada. A qualidade e condições perfeitas são típicas da cerâmica pré-dinástica colocada, e talvez feita especialmente para, sepultamentos abastados no Alto Egipto.
Vaso de cerámica roja bruñida con el borde superior negro, base apuntada y boca ancha parcialmente dañada. La buena calidad es típica de la cerámica predinástica depositada, y puede que fabricada ex profeso para ello, en los enterramientos del Alto Egipto.
Burnished pottery vase of black-topped red ware, with tapering base and wide, partly damaged mouth. The fine quality is typical of predynastic pottery placed in, and perhaps made specifically, for richer burials in Upper Egypt.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
From the division of finds excavated by the Egyptian Research Account. Given to the museum in 1899.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 19.
General Comment
Preservation: Some slight damage is visible at the rim.
Images
Attachments