English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Painted plastered wooden face and brow from a wooden coffin or cartonnage mummy-case. The area over the brow is marked like a headcloth in black, white and red stripes. Parts of the plaster and paint are now lost.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Beschilderd en gepleisterd houten gezicht en voorhoofd van een houten sarcofaag of een mummieomhulsel van cartonnage. Het deel boven de wenkbrauwen is getekend als een hoofddoek, in zwarte, witte en rode strepen. Delen van het pleisterwerk en de verf zijn verloren gegaan.
Visage et front en bois peint et enduit de plâtre provenant d'un sarcophage en bois ou d'un cartonnage de momie. La surface au-dessus du front présente une coiffe à rayures de couleur noire, blanche et rouge. Le plâtre et la peinture sont partiellement perdus.
Bemaltes stuckiertes Gesicht aus Holz von einem hölzernen Sarg oder einer Mumienhülle aus Kartonage. Die Fläche über der Stirn ist wie ein Kopftuch schwarz, weiß und rot gestreift. Teile von Stuck und Farbe sind verloren.
Faccia e fronte in legno dipinto ricoperto di stucco, proveniente da un sarcofago in legno o da una cassa per mummia in cartonnage. La parte al di sopra della fronte è marcata da una fascia per la testa a strisce nere, bianche e rosse. Parte dello stucco e del colore è perduta.
Face em madeira com gesso pintado, pertencente a sarcófago de madeira ou cartonagem de múmia. Na zona acima da sobrancelha encontra-se tira de tecido com riscas pretas, brancas e vermelhas. Parte do gesso e da pintura estão, hoje, perdidos.
Cara y frente de madera enyesada y pintada procedente de un sarcófago o del cartonaje de la caja de una momia. La zona por encima de la frente está pintada como si fuera un tocado, con rayas negras, blancas y rojas. Parte del yeso y de la pintura han desaparecido.
Painted plastered wooden face and brow from a wooden coffin or cartonnage mummy-case. The area over the brow is marked like a headcloth in black, white and red stripes. Parts of the plaster and paint are now lost.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Purchase details are unknown.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
General Comment
Images
Attachments