English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Apparently, Ramesses the Fifth died in his early thirties and this is perhaps the reason for the appropriation of his tomb by his successor, Ramesses the Sixth. Nevertheless, the mummy later found its way to the royal cache at Deir el-Bahari. The king's face was painted in red and his nostrils were filled with wax. The mummy shows evidence of smallpox; the neck, chest and face were covered with raised nodules. The whole mummy was filled with sawdust, including part of his internal organs.
Apparemment, le roi est mort vers l'âge de trente ans et c'est peut-être la raison pour laquelle son successeur, Ramsès Six, s'est approprié sa tombe. Cette momie à néanmoins fini par se retrouver dans la cache royale de Deir El Bahari. Le visage du roi était peint en rouge et ses narines étaient remplies de cire. La momie présente des signes de variole: son cou, sa poitrine et son visage étaient recouverts de nodules saillants. La momie a été remplie dans son ensemble de sciure, y compris certains de ses organes internes.
يبدو أن الملك رمسيس الخامس قد مات فى بداية الثلاثينات من عمره، وربما كان هذا هو السبب فى استيلاء خليفته رمسيس السادس على مقبرته. وعلى الرغم من ذلك وصلت مومياؤه لاحقاً إلى الخبيئة الملكية بالدير البحرى. وقد لون وجه الملك بالأحمر، كما ملئت فتحات الأنف بالشمع. وتحمل المومياء دليل اصابة بمرض الجدرى، حيث يغطى الرقبة والصدر والوجه بثور صغيرة بارزة. وكل المومياء محشوة بالنشارة التى تضمنت جزء من الأحشاء الداخلية.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments