English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
This low-relief shows a beautiful nature scene of two boats made of papyrus in the marshes of the Delta. In addition to the crew, the boats are carrying animals including a small oxen. Several details add life and realism to the scene including the boy at the end of the boat reaching out to a papyrus plant, the man feeding an ox with his hand in its mouth, then a bird holding a papyrus plant in its beak. And the papyrus plants themselves shown both straight and bent as if moving in the wind.
Ce bas-relief représente une magnifique scène de nature montrant deux bateaux en papyrus dans les marais du delta. En plus de l'équipage, ces bateaux transportent des animaux dont un petit boeuf. Plusieurs détails ajoutent de la vie et du réalisme à cette scène, dont le garçon à l'extrémité du bateau atteignant un plant de papyrus, l'homme nourrissant un boeuf avec la main dans sa bouche et un oiseau tenant un plant de papyrus dans son bec. Les plants de papyrus eux-mêmes droits et courbés comme si le vent les faisait bouger.
نقش جداري جميل نفذ بالنحت الغائر، يصور منظرا طبيعيا لقاربين مصنوعين من نبات البردي، في مستنقعات دلتا نهر النيل. وإضافة إلى الطاقم، فإن المركبين يحملان حيوانات، بينها عجل صغير. وتضيف عدة تفاصيل مزيدا من الحياة والواقعية للمشهد. ومن بين هذه التفاصيل ذلك الطفل الذي يقف عند طرف القارب ويمد جذعه ويده لكي يصل إلى نبات البردي، وذلك الرجل الذي يطعم عجلا ويده داخل فمه، ثم ذلك الطائر الذي يمسك بنبات بردي في منقاره. ونباتات البردي نفسها؛ صور بعضها مستقيما، وصور البعض الآخر كما لو كان يتمايل مع الريح.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments