English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The stela dates to the sixth year of Taharqa's reign, which was a bad year for the Egyptians. The first eight lines of this inscription give the royal titles and extol the benefits of King Taharqa's rule. The remainder of the inscriptions state that the king prayed to Amun-Re to allow the Nile to flood. He adds that his prayers were answered in such a way that the whole country flooded and resembled the ocean. Ancient records indicate that the Nile flooded greatly due to excessive rains in Nubia.
Cette stèle date de la sixième année du règne de Taharqa, qui fut une mauvaise année pour les Egyptiens. Les huit premières lignes de cette inscription fournissent les titres royaux et louent les avantages du règne du roi Taharqa. Les inscriptions restantes indiquent que le roi priait Amon-Rê de permettre au Nil de déborder. Il ajoute que ses prières furent entendues de telle façon que tout le pays fut inondé et ressemblait à l'océan. Des documents anciens indiquent que le Nil déborda largement en raison des pluies excessives en Nubie.
لوحة يرجع تاريخها إلى السنة السادسة من حكم طهرقا، والتي كانت سنة سيئة للمصريين. وتعطي الأسطر الثمانية الأولى من نص النقوش المكتوبة على اللوحة الألقاب الملكية، وتمتدح منافع ومكاسب حكم الملك طهرقا. أما ما تبقى من النص فيقول بأن الملك تضرع إلى آمون رع لكي يسمح للنيل بأن يفيض. ويضيف بأن دعواته وصلواته قد أجيبت على نحو جعل الفيضان يغمر القطر كله؛ حتى أصبح يشبه المحيط. وتشير السجلات القديمة إلى أن النيل قد فاض بشكل كبير نتيجة الأمطار الغزيرة جدا في النوبة.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments