English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
This canopic chest, which was used to store the jars that contained the embalmed internal organs, belonged to Queen Hatshepsut. Her cartouche "Maat-Ka-Re" is written on it. It is a shrine-shaped box with four compartments made of quartzite, the same material that was used for her royal sarcophagus. The compartments should have contained the jars in which her internal organs were preserved. Religious texts for the protection of the organs decorate the chest.
Ce coffre canope, utilisé pour stocker les récipients contenant les organes embaumés, appartenait à la reine Hatchepsout. Son cartouche "Maat-Ka-Re" y est inscrit. Il s'agit d'une boîte en pierre en forme de tombeau doté de quatre compartiments en quartzite. C'est ce même matériau qui fut utilisé pour son sarcophage royal. Les compartiments ont certainement contenu des récipients dans lesquels étaient conservés ses organes. Des textes religieux pour la protection des organes ornent ce coffre.
كان هذا الصندوق الكانوبى، الذى كانت توضع به الأوانى المستعملة لحفظ الأحشاء الداخلية للمتوفى، يخص الملكة حتشبسوت، حيث نقش عليه خرطوشها ماعت-كا-رع. وهو عبارة عن صندوق حجرى على شكل مقصورة به أربع خانات من الكوارتزيت، وهو نفس الحجر الذى صنع منه تابوتها الخارجى. وهذه الخانات هى التى كانت توضع فيها الأوانى الكانوبية التى حفظت فيها أحشاء الملكة.وتزين الصندوق النصوص الدينية الضرورية لحماية الأحشاء.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments