English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
The cosmetic box is cylindrical in shape and divided on the inside into compartments to hold oils, perfumes and eye paints. The lid of the box is divided into three registers, or sections, of carvings. The first register is made up of floral designs. The central register is decorated with a hunting scene of a lion chasing two gazelles. The third register is also decorated with floral designs. Ancient Egyptians placed cosmetic items and containers among their funerary equipment because oils, perfumes, and eye paints were considered necessities.
Cette boîte à cosmétiques cylindrique est divisée à l'intérieur en compartiments pour contenir des huiles, des parfums et du maquillage pour les yeux. Le couvercle de cette boîte est divisé en trois registres, ou sections, de reliefs. Le premier registre est composé de dessins floraux. Le registre central est orné d'une scène de chasse représentant un lion poursuivant deux gazelles. Le troisième registre est également orné de motifs floraux. Les anciens Egyptiens incluaient dans leur équipement funéraire des récipients et des articles cosmétiques car les huiles, les parfums et le maquillage pour les yeux étaient considérés comme des nécessités.
قسم هذا الصندوق الأسطوانى الخاص بأدوات التجميل من الداخل إلى خانات لوضع الزيوت والروائح وطلاء العيون. ولقد قسم سطح الغطاء إلى ثلاث صفوف من النقش. الصف الأول زين بأشكال نباتية، واحتوى الصف الأوسط على منظر صيد لأسد مطارداً غزالتين، أما الصف الثالث فيزينه مرة أخرى أشكال نباتية. اعتاد المصريون القدماء وضع أدوات التجميل ضمن الأثاث الجنائزى حيث اعتبروها من المستلزمات الأساسية. وكانت هذه المواد تشمل الزيوت والعطور وطلاء الأعين.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments