English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The coffin depicts Queen Meritamun, wife of Amenhotep the First of the Eighteenth Dynasty, in the form of a mummy. She wears a wig that ends with two locks and a broad collar. Her arms are portrayed as crossed on this coffin. The eyes and the eyebrows are inlaid. The lid is covered with rishi, or feather design. There is a long hieroglyphic text in the center on the lid. The text is asking that the queen be granted, "Invocation offerings consisting of bread and beer, oxen and fowl, alabaster and clothes, all things good and pure on which the gods live. To the Spirit of the Reverend, the king's Daughter, the Priestess, the king's great Wife, Meritamun, Honored with Osiris."
Ce cercueil représente la reine Méritamon, épouse d'Amenhotep Premier de la dix-huitième dynastie, sous la forme d'une momie. Elle porte une perruque qui se termine par deux mèches et un collier large. Ses bras sont représentés croisés sur ce cercueil. Les yeux et les sourcils sont incrustés. Le couvercle est recouvert de rishi, ou motif de plumes. On peut lire au centre du couvercle un long texte hiéroglyphique. Ce texte demande à ce que soit accordé à la reine : "Offrandes d'invocation se composant de pain et de bière, de boeuf et de volaille, d'albâtre et de vêtements, toutes les choses bonnes et pures qui permettent aux dieux de vivre. A l'esprit de la révérende, la fille de la reine, la prêtresse, l'épouse du roi, Méritamon, honorée par Osiris".
الملكة مريت-آمون هى زوجة الملك أمنحتب الأول ثانى ملوك الأسرة الثامنة عشرة. وهذا التابوت الداخلى يصورها على هيئة مومياء تضع على رأسها شعراً مستعاراً ينتهى بخصلتين، كما يزين رقبتها قلادة عريضة. وتتقاطع يدا الملكة على صدرها، كما أن العينين والحواجب مطعمة، أما باقى التابوت فيغطيه الزخرفة الريشية أو شكل الريش. ونقش على وسط الغطاء نص هيروغليفى طويل يطلب الهبات للملكة فيقول: الدعاء بقرابين تتكون من خبز وجعة، ثيران وطيور، الباستر وملابس وكل شئ طيب وطاهر يعيش عليه الأرباب وذلك لروح الموقرة، ابنة الملك، الكاهنة، الزوجة العظيمة للملك مريت-آمون، كرمت من أوزوريس.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Meritamun
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
"Invocation offerings consisting of bread and beer, oxen and fowl, alabaster and clothes, all things good and pure on which the gods live. To the Spirit of the Reverend, the king's Daughter, the Priestess, the king's great Wife, Meritamun, Honored with Osiris."
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments