English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The rectangular comb has a thick beveled handle with four knobs. The sides are decorated with thin lines, one under the bevel and two at the base of the teeth. The handle is decorated with water lilies in high relief with the tips toward the teeth. The teeth are quite strong and spaced at one-and-a-half to two-millimeter intervals. The intervals protrude to be covered with the green paste that was used in the decoration of cosmetic objects. The green paste is still visible in places.
Ce peigne rectangulaire est doté d'un épais manche biseauté doté de quatre boutons. Les côtés sont ornés de fines lignes, une au-dessous du biseau et deux à la base des dents. Le manche est orné de nénuphars en haut relief dont les pointes sont orientées vers les dents. Les dents du peigne sont assez fortes et espacées d'intervalles d'un millimètre et demi à deux millimètres. Ces intervalles sont en relief pour être recouverts de la pâte verte qui était utilisée dans la décoration des objets cosmétiques. Cette pâte verte est encore visible à certains endroits.
لهذا المشط يد مخروطية الشكل سميكة بأربعة مقابض. ويزين جوانب المشط خطوط رفيعة، خط أسفل الزاوية المنحرفة وخطان عند قاعدة أسنان المشط. كما يزين اليد زهور الزنابق المنفذة بالنقش البارز برؤوس تنتهى ناحية الأسنان. وأسنان المشط قوية تفصل بينها مسافات تتراوح ما بين ملليمتر ونصف وملليمترين. وتبرز هذه المسافات لتغطى بعجينة خضراء كانت دائماً ما تستخدم فى تزيين أدوات الزينة. ولاتزال هناك آثار لهذه العجينة الخضراء فى أماكنها.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments