English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
The small cylindrical stick is used for applying kohl, an eye paint that enhances beauty and protects the eyes. The stick was originally much longer. The top of the stick is shaped like a papyrus flower. The papyrus is decorated with geometric designs. On top of the papyrus flower, there is the tiny figure of a man walking. The man's head is shaven, the ears are large and protruding, and the belly thrusts outward. He is wearing a long, tight kilt. The detailed features of this tiny figure, which include the eyes, lips, cartilage of the ears, pectorals, the folds at the neck, and the twists of the kilt, were remarkably executed.
Ce petit bâtonnet cylindrique est utilisé pour appliquer du khôl, un maquillage pour les yeux utilisé pour s'embellir et protéger les yeux. A l'origine, ce bâtonnet était bien plus long. Le dessus du bâtonnet est en forme de fleur de papyrus. Le papyrus est orné de dessins géométriques. Sur le dessus de la fleur de papyrus, on voit la représentation minuscule d'un homme en train de marcher. La tête de l'homme est rasée, ses oreilles sont larges et décollées, et son ventre est en avant. Il porte un long kilt serré. Les caractéristiques détaillées de ce minuscule personnage, qui incluent les yeux, les lèvres, le cartilage des oreilles, les pectoraux, les plis du cou et ceux du kilt, ont été exécutées de façon remarquable.
فى الأصل، كان هذا المرود الصغير المخصص لوضع الكحل، وهى المادة التى تستعمل لتجميل وحماية العيون، أكثر طولاً. وهو أسطوانى الشكل وقد صممت رأسه على هيئة زهرة بردى مزينة بأشكال هندسية. وعلى قمة الزهرة، هناك شكل فى حجم صغير لرجل يمشى. وهو حليق الرأس ذو أذن بارزة وبطن ممتلئة، وقد ارتدى نقبة طويلة ضيقة. وأكثر ما يلاحظ فى هذه القطعة الفنية هى الدقة الشديدة التى تتجلى فى التفاصيل الخاصة بالرجل مثل العينين والشفاة وغضاريف الأذن ولفة الرقبة والقلادة والنقبة.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments