English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This pot for kohl, an eye paint used to enhance beauty and protect the eyes, is shaped like an eagle standing on a U-shaped base. The eagle is carrying a beardless sphinx on its back. The sphinx is wearing a headdress and has human legs and arms. Its hands rest on the eagle's head. At the back of the sphinx rises a short neck with a funnel-like lip. It is painted light green and the ornaments are painted black. The sides of the body of the eagle are divided into lines and squares.
Ce pot à khôl, un maquillage pour les yeux utilisé pour s'embellir et protéger les yeux, a la forme d'un aigle debout sur une base en U. L'aigle porte un sphinx sans barbe sur son dos. Le sphinx porte une coiffe et a des jambes et des bras humains. Ses mains sont posées sur la tête de l'aigle. Derrière le sphinx, un col court émerge doté d'un bord en forme d'entonnoir. Il est peint en vert clair et les décorations sont en noir. Les côtés du corps de l'aigle sont divisés en lignes et carrés.
اتخذ هذا الإناء الخاص بالكحل، وهى المادة التى تستعمل لتجميل وحماية العيون، شكل نسر واقف على قاعدة على هيئة حدوة فرس. ويحمل هذا النسر على ظهره تمثالاً لأبى الهول بدون لحية. ومثل أبو الهول بأرجل وأذرع بشرية، ووضع على رأسه غطاء للرأس كما وضعت يداه على رأس النسر. وتظهر على ظهر أبى الهول رقبة صغيرة ذات حافة أنبوبية الشكل. قد طليت المكحلة باللون الأخضر الفاتح، أما الزخارف فباللون الأسود. كما قسم جسم النسر إلى خطوط ومربعات.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments