English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The pot for kohl, an eye paint used to enhance beauty and protect the eyes, is shaped like a pet monkey. The monkey is shown standing on its hind legs holding a small cylinder between its hands. Above the monkey's hands there are two holes to which the stopper is tied. The surface is painted light blue. Small filled marks of black paint that are depicted on the cheeks, eyes, and body were meant to emphasize areas where the fur was thicker. The hands and mouth of the monkey are carved.
Ce pot à khôl, un maquillage pour les yeux utilisé pour s'embellir et protéger les yeux, est en forme de singe. Le singe est représenté debout sur ses pattes de derrière tenant un petit cylindre entre ses mains. Au-dessus des mains du singe, on voit deux orifices auxquels le bouchon est attaché. La surface est peinte en bleu clair. De petites marques remplies de peinture noire, qui sont représentées sur les joues, les yeux et le corps, avaient pour objectif d'insister sur des zones où le pelage était plus épais. Les mains et la bouche du singe sont gravées.
صنع هذا الإناء الخاص بالكحل، وهى المادة التى تستعمل لتجميل وحماية العيون، على شكل قرداً واقف على رجليه الخلفيتين وممسك بأسطوانة صغيرة بين يديه. وفوق يدى القرد، هناك ثقبان لربط غطاء المكحلة. وقد لون السطح باللون الأزرق. كما توجد علامات باللون الأسود على وجنتى وعينى وجسم القرد إشارة إلى مناطق كثافة الفراء. هذا وقد نحتت أيدى وفم القرد.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments