English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The exterior of the sarcophagus of Senbi, a scribe, has multicolored decorations that represent the typical facade of an ancient Egyptian house. The house is complete with wooden columns, painted matting, and floral patterns. The jamb of the false door is adorned with the traditional magical Udjat eye panel, allowing Senbi to look out of the coffin toward the rising sun and communicate with the living. Senbi held the hereditary position of Nomarch and 'Overseer of Priests' during the reign of Amenemhat the First of the Twelfth Dynasty, and his father was called Ukhhotep.
L'extérieur du sarcophage de Senbi comprend des décorations multicolores qui représentent la façade type d'une maison d'Egypte ancienne. Cette maison est complétée avec des colonnes en bois, des nattes peintes et des motifs floraux. Le montant de la fausse porte est orné du panneau traditionnel représentant l'oeil Oudjat magique permettant à Senbi de regarder à l'extérieur du cercueil en direction du soleil levant et de communiquer avec les vivants. Senbi occupait la position héréditaire de nomarque et de superviseur des prêtres au cours du règne d'Amenemhet Premier de la douzième dynastie ; son père portait le nom d'Ukhhotep.
تابوت لسنبي غطيت أوجهه الخارجية بنقوش متعددة الأوان تمثل الواجهة التقليدية لمنزل مصري قديم. والمنزل مكتمل؛ بأعمدة خشبية، وحشو مطلي وأشكال نباتية. وقد زودت حلية عضادة الباب الوهمي بعين أودچات السحرية التقليدية؛ بما يسمح لسنبي بأن يطل خارج التابوت صوب الشمس عند شروقها، ويتصل بالأحياء.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Senbi
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments