English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This ostracon has an amusing drawing in red and black of a monkey standing on its hind legs and eating from a mound of grain gathered next to a building, probably a storehouse. Above the monkey, a hieroglyphic script written from left to right reads, "The Scribe of the Granary." This title suggests that the artist intended to use the animal character in what would normally be a human occupation to criticize human nature in an amusing manner. Cross-hatching has been used to suggest the texture of the monkey's fur.
Cet ostracon est orné d'un dessin amusant peint en rouge et noir. Il s'agit d'un singe debout sur ses pattes de derrière en train de manger des graines. Celles-ci furent sans doute ramassées à proximité d'un entrepôt. Au-dessus du singe, le texte hiéroglyphique suivant est écrit de gauche à droite: "Le scribe des greniers". Ce titre laisse à penser que l'artiste avait l'intention d'utiliser ce primate pour dépeindre une activité propre aux êtres humains et ce, afin de critiquer de manière amusante la nature humaine. Précisons que l'artiste utilisa le système des hachures croisées pour imiter la fourrure de l'animal.
تحمل هذه الشقفة منظراً طريفاً ملوناً بالأحمر والأسود، وهو يصور قرداً واقفاً على رجليه الخلفيتين ويأكل من كومة حبوب مكومة أمام بناية، ربما كانت مخزناً للحبوب. وأعلى القرد يوجد نص هيروغليفى مكتوباً من اليسار إلى اليمين يقول: كاتب مخزن الغلال. ويدعو هذا اللقب للإعتقاد فى أن الفنان أراد أن يستغل الصفة الحيوانية للتهكم على ما يمكن أن يكون فى الطبيعة الإنسانية بأسلوب ساخر. كما استخدم التهشيرات المتقاطعة للإشارة إلى فراء القرد.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments