English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
تحمل هذه الشقفة منظراً طريفاً ملوناً بالأحمر والأسود، وهو يصور قرداً واقفاً على رجليه الخلفيتين ويأكل من كومة حبوب مكومة أمام بناية، ربما كانت مخزناً للحبوب. وأعلى القرد يوجد نص هيروغليفى مكتوباً من اليسار إلى اليمين يقول: كاتب مخزن الغلال. ويدعو هذا اللقب للإعتقاد فى أن الفنان أراد أن يستغل الصفة الحيوانية للتهكم على ما يمكن أن يكون فى الطبيعة الإنسانية بأسلوب ساخر. كما استخدم التهشيرات المتقاطعة للإشارة إلى فراء القرد.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
This ostracon has an amusing drawing in red and black of a monkey standing on its hind legs and eating from a mound of grain gathered next to a building, probably a storehouse. Above the monkey, a hieroglyphic script written from left to right reads, "The Scribe of the Granary." This title suggests that the artist intended to use the animal character in what would normally be a human occupation to criticize human nature in an amusing manner. Cross-hatching has been used to suggest the texture of the monkey's fur.
Cet ostracon est orné d'un dessin amusant peint en rouge et noir. Il s'agit d'un singe debout sur ses pattes de derrière en train de manger des graines. Celles-ci furent sans doute ramassées à proximité d'un entrepôt. Au-dessus du singe, le texte hiéroglyphique suivant est écrit de gauche à droite: "Le scribe des greniers". Ce titre laisse à penser que l'artiste avait l'intention d'utiliser ce primate pour dépeindre une activité propre aux êtres humains et ce, afin de critiquer de manière amusante la nature humaine. Précisons que l'artiste utilisa le système des hachures croisées pour imiter la fourrure de l'animal.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
الصور
Attachments