English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
This wooden triangle is part of the construction equipment that was used to ensure that all walls were smooth and perfectly aligned. The tool consists of three pieces: two of them were fixed together to form a right angle, while the third small piece serves as a crossbar. A limestone bob is suspended by a cord from the apex of the right angle. Placed against a perfectly flat wall, the string of the bob would fall between the two lines indicated on the crossbar.
Ce triangle en bois fait partie du matériel de construction utilisé pour réaliser des murs parfaitement lisses et alignés. Cet outil se compose de trois parties : deux d'entre elles sont fixées de manière à former un angle droit alors que la troisième sert de barre. Par ailleurs, un fil à plomb est fixé au sommet de l'angle droit. Lorsque le triangle est placé contre un mur parfaitement plat, le fil à plomb doit tomber entre les deux lignes indiquées sur la barre.
هذا المثلث الخشبي جزء من أدوات البناء، والذي كان يستعمل للتأكد من أن جميع الحوائط كانت ملساء وكاملة الاستواء. إذ تتألف تلك الأداة من قطع ثلاث: اثنتين منها مثبتتين بعضهما إلى بعض، في مثلث قائم الزاوية، على حين يتخذ من القطعة الثالثة الصغيرة، وتر عمودي، حيث يتدلى منه مثقال من الحجر الجيري، بحبل من رأس الزاوية القائمة. فإذا ما وضع بدقة على حائط مستو، سقط خيط المثقال بين الخطين المحددين على الوتر.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments