English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Taweret, the hippopotamus goddess, was the protector of women in pregnancy and confinement. Taweret is represented here in her typical form with the head of a hippopotamus, the legs and arms of a lion, the tail of a crocodile, and with sagging human breasts. This fierce combination was believed to deter all harmful forces and protect women during pregnancy and labor. Her protective role is further emphasized by the Sa sign, a symbol of protection that she holds in her hands.
Taweret, la déesse hippopotame, était la protectrice des femmes pendant leur grossesse et leur accouchement. Taweret est représentée ici sous sa forme typique avec la tête d'un hippopotame, les pattes avant et arrière d'un lion, la queue d'un crocodile et une poitrine humaine tombante. On pensait que cette extraordinaire combinaison dissuadait toutes les forces nuisibles et protégeait les femmes pendant leur grossesse et leur accouchement. Son rôle protecteur est renforcé par le signe Sa, symbole de protection, qu'elle tient dans les mains.
كانت تا-ورت، أنثى فرس النهر، هى الربة حامية النساء والحمل والولادة. وقد مثلت فى هذا التمثال فى صورتها المثالية برأس فرس النهر وأرجل وذراعى أسد وذيل تمساح كما أن لها ثديين بشريين متدليان. وكان من المعتقد أن هذه التركيبة الشرسة قادرة على أن تعيق أى قوى مؤذية، وبذلك تحمى المرأة أثناء فترة الحمل والولادة. ويزيد من فاعلية دور الحماية التى تلعبه وجود علامة سا، رمز الحماية التى تمسكها فى يديها.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments