English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Espelho em metal com haste rectangular, moldada numa só peça, e disco principal para junção ao pé do espelho, este perdido. No Egipto, os espelhos têm sido frequentemente encontrados em túmulos femininos, apesar de por vezes também surgirem em túmulos de homens de estatuto elevado.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Metalen spiegel, met een rechthoekige tand aan een stuk met de schijf voor bevestiging aan het thans verdwenen handvat. Spiegels zijn in Egypte meestal in graven van vrouwen gevonden, hoewel ze soms ook worden aangetroffen in de graven van hooggeplaatste mannen.
Metal mirror, with a rectangular tang cast in one piece with the main disk for attachment to a handle, now missing. In Egypt mirrors have been found most often in tombs of women, though they are sometimes found in burials of men of high status.
Miroir en métal pourvu d'une soie rectangulaire formant une seule pièce avec le disque; cette soie devait être fixée au manche aujourd'hui perdu. En Égypte, les miroirs proviennent en majorité de tombes de femmes, mais on en découvre parfois dans les sépultures d'hommes de haut rang.
Metallspiegel mit einem rechteckigen Zapfen, der in einem Stück mit der Scheibe gegossen wurde und der zur Befestigung des Griffes diente, der <!-->nun verloren ist. In Ägypten wurden Spiegel meist in Frauengräbern gefunden, hin und wieder aber auch in Gräbern hochrangiger Männer.
Specchio di metallo, con un codolo rettangolare fuso in un unico pezzo con il disco per essere attaccato al manico, ora mancante. In Egitto gli specchi sono stati trovati per la maggior parte in tombe appartenenti a donne, sebbene a volte vengano rinvenuti in tombe di uomini di elevato livello sociale.
Espejo de metal, con una espiga rectangular fundida en una pieza con el disco para sujetar el mango, que no se ha conservado. En Egipto, los espejos se han encontrado sobre todo en tumbas de mujeres, pese a que en ocasiones también han aparecido en enterramientos de hombre de estatus elevado.
Metal mirror, with a rectangular tang cast in one piece with the main disk for attachment to a handle, now missing. In Egypt mirrors have been found most often in tombs of women, though they are sometimes found in burials of men of high status.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Acquisition details are unknown.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments