English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statuette depicts an ichneumon, a type of mongoose, which is also referred to as the "Pharaoh's mouse." It belongs to the carnivorous family of Viverridae that hunt mice, birds, and snakes. Their ability to catch snakes led them to be identified with the sun god Atum, who defeated the terrifying serpent Apophis. The animal was considered a manifestation of several deities and became part of their mythological histories. The ichneumon appears in tomb paintings from the Old Kingdom and by the Middle Kingdom had developed into a sacred creature. Many bronze statues of this animal have been found dating from the Late Period and the Ptolemaic Period.
Cette statuette représente un ichneumon, un type de mangouste, que l'on appelle également la "souris du pharaon." Il fait partie de la famille des carnivores des viverridés qui chassent les souris, les oiseaux et les serpents. Leur capacité à attraper des serpents les a conduit à être identifiés au dieu soleil Atoum, qui vint à bout du terrifiant serpent Apophis. Cet animal était considéré comme une manifestation de plusieurs divinités et finit par faire partie de leurs histoires mythologiques. L'ichneumon apparaît sur les peintures de tombes de l'Ancien Empire et, au Moyen Empire, il était devenu une créature sacrée. De nombreuses statues en bronze représentant cet animal ont été découvertes datant de la Basse Epoque et de la période ptolémaïque.
يمثل هذا التمثال نوع من النموس، والذى كان يطلق عليه أيضاً فأر الفرعون. وينتمى هذا الحيوان لعائلة آكلات اللحوم من الزباديات والتى تصطاد الفئران والطيور والثعابين. وقد أدت قدرتها على صيد الثعابين إلى اقترانها برب الشمس آتوم الذى هزم الثعبان الهائل أبوفيس. وكان يعتبر هذا الحيوان صورة للعديد من المعبودات، كما أصبح جزءاً من قصصهم الأسطورية. وكان النمس يظهر فى مناظر المقابر منذ عصر الدولة القديمة، ثم تطور فى عصر الدولة الوسطى حتى أصبح مخلوقاً مقدساً. وقد عثر على العديد من التماثيل البرونزية لهذا الحيوان والتى ترجع للعصر المتأخر والعصر البطلمى.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments