English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
This is the third and innermost of three mummiform coffins of Tutankhamun. The mummy itself now rests in the outermost mummiform coffin in the tomb at Thebes. This coffin of solid gold is covered with incised decorations and inscriptions inside and outside, with the names and epitaph of the deceased king and protective texts. It is inlaid with semiprecious stones and colored glass. The coffin's shape is that of Osiris holding the sacred insignia, the heka scepter and the flail. The vulture and the uraeus, or cobra, protect his forehead. The divine beard is made of gold inlaid with blue glass. Deities of Upper and Lower Egypt protect the body of the coffin with their wings. The coffin weighs 110.4 kilograms or 243.4 pounds.
Il s'agit du troisième des trois cercueils en forme de momie de Toutânkhamon. La momie elle-même repose actuellement dans le cercueil en forme de momie qui se trouvait le plus à l'extérieur, dans sa tombe à Thèbes. Ce cercueil en or massif est recouvert de décorations et d'inscriptions gravées à l'intérieur et à l'extérieur indiquant les noms et les épitaphes du roi décédé et des textes protecteurs. Il est incrusté de pierres semi-précieuses et de pâte de verre colorée. Sa forme représente Osiris portant l'insigne sacré, le sceptre heka et le fléau nekkekh. Le vautour et l'uræus protègent son front. La barbe divine est en or incrusté de verre bleu. Des divinités de la Haute et la Basse Egypte protègent le corps du cercueil de leurs ailes. Le cercueil pèse 110,4 kilogrammes.
هذا هو ثالث توابيت توت عنخ آمون الذهبية وأصغرها، حيث أرقدت المومياء. وكانت المومياء نفسها قد تركت في التابوت الأكبر في قبر هذا الملك بطيبة. أما التابوت الذهبي الخارجي فمكسو بزخارف ونصوص داخله وخارجه موفرة بذلك للملك المتوفى الأسماء والألقاب والمتون الواقية. وهي مطعمة بأحجار شبه كريمة وزجاج ملون. وهو من حيث الشكل في هيئة أوزوريس قابضا على الشارات المقدسة من صولجان الحقا المعقوف ومذبة النخخو على حين تحمي الرخمة والصل الملكي جبهته. وقد صنعت اللحية المقدسة من ذهب مطعم بزجاج أزرق. وتحمي أرباب مصر العليا ومصر السفلي جسده بأجنحتها. يبلغ وزن التابوت 110.4 كجم أو ما يوازى 243.4 رطل.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments