English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
This head of Queen Nefertiti was discovered at Tell el-Amarna, in a place north of the Main Wadi. The nose and the left ear are broken. The head was in the process of being carved. This is evident from the guideline that extended through the philtrum, or midline groove in the upper lip that runs from the top of the lip to the nose, and down the center of the lower lip. The parts that needed special attention were indicated by black brush marks. The sculptor had apparently copied this from the painted master portrait of Nefertiti. He made the mouth of the queen larger than usual.
Cette tête fut découverte à Tell el-Amarna, au nord du « Main Wadi ». Le nez et l'oreille gauche sont brisés. Précisons également que cette tête était en pleine élaboration. Cela se voit d'après la ligne qui traverse le sillon sous-nasal, ou sillon médian situé verticalement sous le nez et sur la face externe de la lèvre supérieure qui s'étend de la sous-cloison au bord libre de cette lèvre. Ajoutons que les parties qui nécessitaient une attention particulière furent marquées de traits noirs. Apparemment, le sculpteur réalisa cette tête de Néfértiti d'après son portrait original. La bouche de la reine était plus grande que d'habitude
عثر على هذه الرأس فى تل العمارنة، شمال الوادى الرئيسى. وللأسف فإن الأنف والأذن اليسرى مكسورتان. ولم يكن الفنان قد انتهى بعد من نحتها حيث يتضح ذلك من العلامات الإرشادية التى تمتد على الشق الأوسط الموجود فى الشفة العليا والذى يتجه من أعلى الشفة إلى الأنف، ويتجه لأسفل إلى منتصف الشفة السفلى. كما حددت المناطق التى تحتاج لعناية أكثر بعلامات سوداء. ويبدو أن النحات الذى نحت هذه الرأس كان قد نقلها من رأس نفرتيتى الشهيرة، إلا أنه نحت فم الملكة أكبر من المعتاد.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
nfr.t-ii.ti
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments