English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This painted statue depicts a man seated on a block seat with his feet resting on the base. His facial features are typical of statues of the Old Kingdom. The eyes are painted and the eyelids are decorated with green malachite. His wig leaves his ears free. He wears a short kilt pleated on one side with a dagger fixed in the belt. The belt buckle has flat decorations. He holds an emblem symbolizing his dignity in his right hand, while his left hand is open on his lap. The proportions of his feet do not match those of his body.
Cette statue peinte représente un homme assis sur une chaise, les pieds sont posés sur la base. Les traits de son visage sont caractéristiques des statues de l'Ancien Empire. Ses yeux sont peints et ses paupières sont incrustées de malachite verte. Coiffé d'une perruque qui laisse ses oreilles découvertes, il porte un pagne court plissé et une dague à la ceinture. La boucle de cette dernière est ornée de motifs plats. Ce personnage tient dans sa main droite un emblème symbolisant la dignité. Quant à sa main gauche, elle est ouverte et repose sur ses genoux. Précisons également que ses pieds sont disproportionnés par rapport au reste du corps
يمثل هذا التمثال الملون رجلاً جالساً على كرسى بلا ظهر، بينما يسند رجله على القاعدة. وتتفق ملامح وجهه مع الطراز العام لتماثيل الدولة القديمة، فالعيون ملونة، والجفون مزينة بالملاخيت، وشعره المستعار يكشف أذنيه. ويلبس الرجل نقبة قصيرة بها ثنيات على أحد الجوانب وخنجر مثبت فى الحزام. وعلى إبزيم الحزام توجد زخارف مسطحة. كما أنه يمسك فى يده اليمنى صولجاناً يدل على مكانته، فى حين يفرد يده اليسرى على فخذه. ونلاحظ أن حجم الأقدام لا تتناسب مع حجم باقى الجسم.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments