English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The child is depicted standing with his left leg set slightly forward on a rectangular base. He is nude and his head is shaved. This is unlike the traditional Ancient Egyptian portrayal of children with side locks. His closed left hand hangs by his side and the right hand is raised with the forefinger on his lower lip in a gesture that probably indicates shyness in Egyptian art. He wears relatively large earrings. On top of the base, offering formulas are inscribed in hieroglyphic lines.
Cet enfant est représenté debout avec la jambe gauche légèrement avancée, sur une base rectangulaire. Il est nu et a la tête rasée. Elle est différente de la représentation traditionnelle d'Egypte ancienne des enfants avec des mèches de cheveux sur les côtés. Sa main gauche fermée pend le long de son corps et sa main droite est levée avec l'index sur sa lèvre inférieure dans un geste indiquant probablement la timidité dans l'art égyptien. Il porte des boucles d'oreilles relativement larges. Des formules d'offrande sont inscrites en hiéroglyphes sur la partie supérieure de la base.
تمثال لطفل على قاعدة مستطيلة، والرجل اليسرى متقدمة للأمام يبدو الطفل عار وحليق الرأس. وهو لا يتشابه مع تماثيل الأطفال فى العصور القديمة والتى يظهر بها خصلات شعر على جانبى الرأس. وتبدو اليد اليسرى مضمومة إلى جانبه، أما سبابة اليد اليمنى فقد وضعت على الشفة السفلى بإيماءة تشير الى الحياء فى الفن المصرى القديم. وهو يرتدى حلق كبير وهناك بعض الكتابات الهيروغليفية على قاعدة التمثال.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
iy
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments