English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The child is depicted standing with his left leg set slightly forward on a rectangular base. He is nude and his head is shaved. This is unlike the traditional Ancient Egyptian portrayal of children with side locks. His closed left hand hangs by his side and the right hand is raised with the forefinger on his lower lip in a gesture that probably indicates shyness in Egyptian art. He wears relatively large earrings. On top of the base, offering formulas are inscribed in hieroglyphic lines.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cet enfant est représenté debout avec la jambe gauche légèrement avancée, sur une base rectangulaire. Il est nu et a la tête rasée. Elle est différente de la représentation traditionnelle d'Egypte ancienne des enfants avec des mèches de cheveux sur les côtés. Sa main gauche fermée pend le long de son corps et sa main droite est levée avec l'index sur sa lèvre inférieure dans un geste indiquant probablement la timidité dans l'art égyptien. Il porte des boucles d'oreilles relativement larges. Des formules d'offrande sont inscrites en hiéroglyphes sur la partie supérieure de la base.
تمثال لطفل على قاعدة مستطيلة، والرجل اليسرى متقدمة للأمام يبدو الطفل عار وحليق الرأس. وهو لا يتشابه مع تماثيل الأطفال فى العصور القديمة والتى يظهر بها خصلات شعر على جانبى الرأس. وتبدو اليد اليسرى مضمومة إلى جانبه، أما سبابة اليد اليمنى فقد وضعت على الشفة السفلى بإيماءة تشير الى الحياء فى الفن المصرى القديم. وهو يرتدى حلق كبير وهناك بعض الكتابات الهيروغليفية على قاعدة التمثال.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
iy
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments