English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
This portrait was found on the mummy of a little girl whose mother's name is Demos. There is a separate portrait of Demos in the collection of mummy portraits from Fayoum. The child is portrayed with a round, sad face, short hair and brown eyes. Round the neckline of her dress there is a necklace of crescent-shaped pendants. These crescent-shaped ornaments were associated with fertility. The style of the painting appears to indicate that this portrait was painted during the rule of the emperor Domitian (A.D. 81-96).
Ce portrait a été retrouvé sur la momie d'une petite fille dont la mère se nommait Démos. On retrouve un portrait séparé de Démos dans la collection des portraits des momies de Fayoum. L'enfant est représentée avec un visage rond et triste, des cheveux courts et des yeux marron. Autour de l'encolure sa robe, on note un collier de pendants en forme de croissants. Ces pendants sont symboles de fertilité. Le style de cette peinture date de l'an 81-96 après Jésus-Christ, règne de l'empereur Domitien.
وجدت هذه الصورة على مومياء لطفلة والدتها تدعى ديموس، وهي الأخرى ممثلة على أحد البورتريهات من مجموعة بورتريهات الفيوم. صورت الطفلة بوجه حزين ممتليء، ذات شعر قصير وعيون بنية، توجد حول أعلى ردائها حليتان مستديرتان، وحولها حليات على شكل هلال. وهذه الحليات الهلالية الشكل ارتبطت بالخصوبة. ويمكن من خلال أسلوب تصوير هذا الشكل أن نستنتج أنه تم رسمه خلال عصر الإمبراطور دوميتيان (عام 81 - 96 ميلادياً )
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments