English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
A Djed pillar amulet, from the tomb of Yuya and Thuya, made of gilded wood to imitate a real gold amulet. It is inscribed on both sides with magical texts for the protection of the deceased. The Djed pillar symbolized resurrection, stability and endurance and became the emblem of Osiris. When the deceased has this emblem or amulet in his tomb, then he will stay complete in the afterlife and will be resurrected and live forever. Spell 151e of the Book of the Dead, about the Djed pillar amulet, refers to its function as follows: "I am the magical protection of Osiris."
L'amulette du pilier Djed de la tombe de Yuya et Thuya est composée de bois doré semblable à une vraie amulette en or. Elle est ornée d'inscriptions des deux cotés, des textes magiques pour la protection du défunt. Le pilier Djed symbolise la résurrection, la stabilité et la résistance. Il devint l'emblème d'Osiris. Le défunt qui avait cet emblème ou cette amulette dans sa tombe était assuré de rester entier dans l'au-delà, d'être ressuscité et de vivre éternellement. Le sortilège numéro 151 du livre des morts, concernant l'amulette du pilier Djed, se réfère à sa fonction comme suit : "Je suis la protection magique d'Osiris."
تميمة بعامود جد عثر عليها في مقبرة يويا وتويا. وهي مصنوعة من الخشب المموه بالذهب، في محاكاة لتميمة ذهب حقيقية. ولقد نقشت التميمة على الجانبين بنصوص سحرية لحماية المتوفى. ويرمز عامود جد للبعث والاستقرار والثبات وقوة التحمل، وقد أصبح شعارا للمعبود أوزوريس. وعندما توضع هذه التميمة بالمقبرة مع المتوفى، فإنه سوف يبقى كاملا في الحياة الآخرة وسوف يبعث؛ ويحيا إلى الأبد. وتشير التعويذة رقم 151 من كتاب الموتى، إلى وظيفة عامود جد، فتقول : "إنني أنا الحماية السحرية لأوزوريس".
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments