English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette statue en quartzite peint représente le roi Toutânkhamon. En dépit de son état de conservation, les traits du visage du roi, rehaussés avec des couleurs, ont conservé une expression jeune et sereine. Toutânkhamon porte un nemès qui à une époque, était surmonté de la double couronne et orné du cobra frontal. Le reste de ses habits comprend une barbe de cérémonie, un large collier et le pagne plissé traditionnel. Un poignard avec un manche à tête de faucon est glissé sous sa ceinture; celle-ci est ornée de lignes brisées. Sur la boucle de la ceinture, le nom du jeune roi a été remplacé par celui du roi Horemheb.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This painted quartzite statue depicts King Tutankhamun. Despite its state of preservation, the facial features of the king, enhanced with color, preserve a youthful and serene expression. He wears the Nemes headdress, which was once topped by the double crown and adorned with the frontal cobra. The rest of his clothing includes a ceremonial beard, broad collar and the traditional pleated kilt. A dagger with a falcon-headed handle is slipped under his belt, which is decorated with a pattern of broken lines. On the belt buckle, the name of the young king was replaced by that of King Horemheb
يمثل هذا التمثال، المنحوت من حجر الكوارتزيت والملون، الملك توت عنخ آمون، وبالرغم من أن حالة التمثال غير جيدة الحفظ، فإن ملامح وجه الملك الملونة قد احتفظت بقسمات شابة هادئة. ويرتدي الملك غطاء الرأس المعروف باسم النمس، وكان يعتليه يوما ما التاج المزدوج ويزين جبهته ثعبان الكوبرا. أما عن بقية الرداء الملكي فكان يشمل اللحية المستعارة وقلادة عريضة، فضلا عن النقبة ذات الطيات. ويندس تحت الحزام المثبت للنقبة خنجر بمقبض شكل على هيئة الصقر. وقد استبدل اسم الملك الشاب الذي كان يزين إبزيم الحزام باسم الملك حورمحب.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments