English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieser Napf aus gebranntem Ton mit Ringbasis wurde von J. Garstang in einem Grab in der Nekropole von Abydos entdeckt. Das Innere des Behälters, der aus der Römerzeit stammt, ist rot bemalt.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze schaal in terracotta met een ringbasis is door J. Garstang ontdekt in een graf in de necropool van Abydos. De binnenkant van het recipiënt, dat dateert uit de Romeinse periode, is rood geschilderd.
This terracotta bowl with a ring base was discovered by J. Garstang in a tomb in the necropolis of Abydos. The inside of the receptacle, which dates to the Roman Period, is painted red.
Ce bol en terre cuite avec une base annulaire a été découvert par J. Garstang dans une tombe de la nécropole d'Abydos. L'intérieur du récipient, qui date de la Période Romaine, est peint en rouge.
Questa ciotola di terracotta con una base anulare é stata scoperta da J. Garstang in una tomba della necropoli di Abydos. L'interno del recipiente, che risale al Periodo Romano, é dipinto di rosso.
Este vaso de terracota com uma base anular foi achado por J. Garstang num túmulo da necrópole de Abidos. O interior do recipiente, que data de Período Romano, foi pintado de vermelho.
Este cuenco de terracota con base anular fue descubierto por J. Garstang en una tumba de la necrópolis de Abydos. El interior del recipiente, que data de la Época Romana, está pintado de rojo.
This terracotta bowl with a ring base was discovered by J. Garstang in a tomb in the necropolis of Abydos. The inside of the receptacle, which dates to the Roman Period, is painted red.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
L'objet est un don de l'Université de Liverpool.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
La tierra del toro apis. Dioses, Reyes y Hombres del Egipto Faraonica (Exposition), Pamplona 1997, 99 Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 182 nº 66
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: L'objet provient des fouilles d'Abydos (Tombe 954 (A. 09), entreprises par J. Garstang en 1909. Material: Terre cuite peinte en rouge à l'intérieur
Abbildungen
Attachments